Bilinguisme dans la maladie d'Alzheimer
Personne à contacter
Frederique GAYRAUD
Cadre de l'étude et objectifs
Le projet ALBINOR (Alzheimer, Bilinguisme, Normes) s’inscrit dans la continuité du projet ALIBI (Alzheimer, Immigration, Bilinguisme) lequel a objectivé l’inadaptation des outils de diagnostic pour l’évaluation neuropsychologique des populations de migrants âgés bilingues arabe/français souffrant de la maladie d’Alzheimer. Il est par conséquent nécessaire d’adapter les outils diagnostiques communément utilisés dans la pratique clinique aux particularités linguistiques et culturelles des populations immigrées en établissant des normes spécifiques lesquelles diffèrent de celles observées pour les populations occidentales monolingues ayant été scolarisées pour et sur lesquelles la plupart des tests d’évaluation cognitive ont été conçus et étalonnés. En effet, la population maghrébine que nous étudions se caractérise par un bilinguisme, analphabétisme ou illettrisme, et par une culture différente. Ce projet répond au besoin d’inscrire le soin gérontologique dans une perspective transculturelle.
Financements
- Labex ASLAN
ALIBI : Alzheimer, Immigration & Bilinguisme Labex ASLAN - Université de Lyon 2013-2015
Publications
- Barkat-Defradas, M., Gayraud, F., 2013, "Maladie d’Alzheimer et bilinguisme", Rééducation Orthophonique, 253, pp. 31-53
- Barkat-Defradas, M., Gayraud, F., Köpke, B., Lefèbvre, L., 2019, "Linguistic regression in bilingual patients with Alzheimer's disease", in The Oxford Handbook of Language Attrition, Schmidt, M., Köpke, B. (eds), Oxford, Oxford University Press, pp. 136-145
- Gayraud, F., Barkat-Defradas, M., 2017, "Quels standards pour évaluer les performances cognitives atypiques des personnes âgées bilingues ?", in Diagnostiquer les troubles du langage, Bogliotti, C., Lacheret, A., Isel, F. (eds), De Boeck, pp. 193-214
|